這一系列光椅,是建築繁殖場以身體互動與環境對話呈現的作品。光椅的形式隨著空間而有所變化,突破了椅子的制式形態,轉化為更有機的形體。當藝術品不再是不可觸碰的物件時,與作品互動的人們,也成為了作品的一個部分,可以說光椅因來來往往不同的人,隨時都在演奏著不同的曲目。
錯落於河岸各處的光椅,讓人們停留、凝視、休憩的片刻,藉著身體的知覺,亦讓月津港的空間場景中,綿延交織著目光、波光、月光的域境。
This series of light chairs is the artwork that presents the dialogue between Interbreeding Field and the environment. The format of light chairs varies according to space. The traditional format of chairs is transformed into organic objects. When art is not objects that cannot be touched, people becomes a part of the artwork when they interact with the artwork. The light chairs present different songs from time to time for different people passing by.
Located at each site along the river banks, the light chairs provide the sites for people to stay, gaze, and rest. With the body awareness, in the special scene of Yuejing Port, the fields of gaze, waves, and moonlight are interweaved.