曾有人深入研究打水漂的竅門,得出一套必勝公式。其中,如果能讓石頭入水時形成完美的20°入射角,就有可能打出絕佳水漂。但即便按照這套黃金公式,有的人打的水漂像是百米衝刺,有人的水漂卻悠遠平均。打水漂不僅看技術,還可以看出每個人不同的個性。
現在,請準備好你打水漂的手勢,手心放平向上,並朝向水面20°,在光之中輕輕揮出你的手臂。你打出的水漂,會是什麼樣子的水漂?
How many times a stone can bounce before it sinks into the water? Research shows that an angle of 20° between the stone and the water's surface is optimal to produce the highest amount of skips. On top of that, the way of stone crossing water reveals the personality of pitcher. Some speedy, some elegant.
Now, wave your hand under the light, palm up, aim 20 degree toward water. Show us your perfect skipping stone.
鄭任翔、黃彥翔
Cheng, Jen-Hsiang Huang, Yen-Hsiang
台灣
曾有人深入研究打水漂的竅門,得出一套必勝公式。其中,如果能讓石頭入水時形成完美的20°入射角,就有可能打出絕佳水漂。但即便按照這套黃金公式,有的人打的水漂像是百米衝刺,有人的水漂卻悠遠平均。打水漂不僅看技術,還可以看出每個人不同的個性。
現在,請準備好你打水漂的手勢,手心放平向上,並朝向水面20°,在光之中輕輕揮出你的手臂。你打出的水漂,會是什麼樣子的水漂?
How many times a stone can bounce before it sinks into the water? Research shows that an angle of 20° between the stone and the water's surface is optimal to produce the highest amount of skips. On top of that, the way of stone crossing water reveals the personality of pitcher. Some speedy, some elegant.
Now, wave your hand under the light, palm up, aim 20 degree toward water. Show us your perfect skipping stone.