Image Description Image Description
05

光的織遇

Knitting Light

光是想像的一種代名詞。〈光的織遇〉試圖讓光編織出軌跡,舞動在曲折的橋上,讓來來往往的人們與光相會。作品利用軟性可曲折的環光燈條,編織出光的流動身影,定格出律動的光線,交織在曲橋的兩側;置身其中,能夠感受到由光的線與面所構成的光織場域。當夜色降臨,人們遠眺曲橋時,光線將織譜出視覺的浪漫樂章,與觀者相約在夢幻的光景中。


Light is a symbol of imagination. Knitting Light is designed to weave threads of light and let them dance on the twisting bridge where the shuttling visitors encounter the dancing light. The artists used bendable light strips to create rhythmically flowing illuminations on both sides of the bridge, thereby immersing the visitors in the field comprising lines and planes of light. When the visitors gaze into the twisting bridge at a distance in the twilight, they will come across the radiance of the fantastic light-scape and become enchanted by the romantic, mesmeric visual effect of this work.

展出地點

月津港親水公園

臺南市鹽水區康樂路

藝術家

陳冠宏x陳思涵

Chen Kuan Hung X Chen Szu Han

台灣

光是想像的一種代名詞。〈光的織遇〉試圖讓光編織出軌跡,舞動在曲折的橋上,讓來來往往的人們與光相會。作品利用軟性可曲折的環光燈條,編織出光的流動身影,定格出律動的光線,交織在曲橋的兩側;置身其中,能夠感受到由光的線與面所構成的光織場域。當夜色降臨,人們遠眺曲橋時,光線將織譜出視覺的浪漫樂章,與觀者相約在夢幻的光景中。


Light is a symbol of imagination. Knitting Light is designed to weave threads of light and let them dance on the twisting bridge where the shuttling visitors encounter the dancing light. The artists used bendable light strips to create rhythmically flowing illuminations on both sides of the bridge, thereby immersing the visitors in the field comprising lines and planes of light. When the visitors gaze into the twisting bridge at a distance in the twilight, they will come across the radiance of the fantastic light-scape and become enchanted by the romantic, mesmeric visual effect of this work.

相關作品

光的織遇

【 月之美術館遊客服務中心|月津故事館 】
‧ 週一休館
‧ 開放時間 │09:00~17:30
· 地址|臺南市鹽水區中山路23號